Showing posts with label collection. Show all posts
Showing posts with label collection. Show all posts

Saturday, November 27, 2010

Epic poems given to province

Literary pinnacle: A copy of The Tale of Kieu in Vietnamese, published in Ha Noi in 1915. — VNS Photo Thai Loc

Literary pinnacle: A copy of The Tale of Kieu in Vietnamese, published in Ha Noi in 1915. — VNS Photo Thai Loc

HCM CITY — A Catholic priest in HCM City recently presented a collection of more than 200 copies of the epic poem Truyen Kieu (The Tale of Kieu), written in several languages, to the central province of Thua Thien – Hue.

Truyen Kieu, written by national poet Nguyen Du in the ancient Vietnamese Nom script, in the early 19th century, is often referred to as the pinnacle of Viet Nam's literary heritage.

It tells the life, trials and tribulations of Thuy Kieu, a beautiful and talented young woman who, to save her father from prison, sells herself into marriage with a man, not knowing that he was a pimp, and is forced into prostitution.

Particularly noteworthy in the collection are 27 copies of work printed in the Nom script in 1872, 1886 and 1891 under the Nguyen dynasty, Viet Nam's last royal dynasty. There are 50 copies of Truyen Kieu printed in Vietnamese with the oldest one published by Ich Ky Publisher in Ha Noi in 1915 and more than 170 French, English, German and Korean versions of the poem.

The collection, which also includes a painting featuring Thuy Kieu by celebrated artist Nguyen Tu Nghiem, is now displayed at the Office of the Archdiocese of Thua Thien-Hue Province.

The owner of the collection, Father Nguyen Huu Triet of Tan Sa Chau Church in Tan Binh District, said he hoped the collection would be enjoyed by lovers of old books. — VNS

Related Articles

Thursday, October 28, 2010

Culture Vulture

Budapest-based Vietnamese designer, Luu Anh Tuan, will present his creations at the annual Dep Fashion Show (DFS) on Sunday in Ha Noi. His works combine modern western and traditional oriental features. The 30-year-old designer, who is regarded as a Hungarian fashion phenomenon, talks with Culture Vulture about his creative jobs and the inspiration for his collection.

What led you to work in fashion?

My two older brothers, who studied fine arts, introduced me to the arts when I was very young; that played a significant role in my inclination towards fashion. My interest grew when my family moved to Hungary in 1989. I had more access to European art and culture.

I decided to study fashion in the Textile Design Department at the Moholy-Nagy University of Art and Design in Budapest, as well as at the London College of Fashion. I specialised in fashion and accessory design.

How do fashionistas greet your creations?

Since launching my own fashion label, Anh Tuan, in 2006, I've been invited to join the Budapest Fashion Week every year. My designs were presented at the New York Fashion Week in September 2009 and at the London Fashion Week in February 2010, and are regularly featured in leading fashion magazines like ELLE, InStyle, Marie Claire, Glamour, and Cosmopolitan.

Why did you decide to join the DFS?

I joined because I knew the show was organised by Dep magazine, a leading Vietnamese fashion magazine equivalent to some famous international publications. I believe in Dep and the show itself as it is a large fashion show for Viet Nam.

After spending years building my reputation in the fashion industry, I realised it was the right time for me to return to Viet Nam. Vietnamese fashionistas can glimpse European fashion through my creations. Also, by presenting my collection, I am proudly presenting the success I've achieved after more than 20 years spent living abroad.

Can you reveal anything about your collection to be presented at the show?

Unlike my previous collections, which relied heavily on the use of geometric constructions, the collection for DFS presents more "Asian elements". It is colourful with traditional Asian patterns and themes, including wind, clouds, dragons, and fire.

The pieces are made mainly from Asian luxury materials such as classical Tibet hand-woven brocade, silk, organza, leather, and furs. By using these "Asian elements", I hope the collection will remind the audience of traditional values.

I spent two and a half months completing the collection, which includes 40 outfits as well as bags and shoes.

Do you have ideas for another collection that incorporates Asian features?

Vietnamese women's traditional black silk trousers have made a special impression on me. I see these trousers as a "fashion specialty" of Viet Nam. Although many generations of Vietnamese women have worn them for hundreds of years, they are not popular anymore. That's why I like the idea of redesigning Vietnamese women's clothes as well as traditional clothes from other Asian cultures.

Can you talk more about your current work in Budapest?

Besides running my own showroom, I also manage four other stores in Budapest and Szentendre.

After the DFS in Ha Noi, I have to prepare for my own show set to take place in Budapest in December. All creations presented at the DFS will be showcased at my solo show as well. — VNS

Related Articles

Friday, October 22, 2010

Works by late poetess published in Vietnamese and French

A collection of poems by the late Vietnamese poet Xuan Quynh (1942-1988) has been published in both Vietnamese and French, reports VietnamPlus.

The title of the collection “Neu ngay mai... Si demain...” (If tomorrow) was taken from a line of one of her poems, “Neu ngay mai em khong lam tho nua” (If tomorrow I give up writing poems).

The collection contains Quynh’s first poem called “Choi biec” (green bud) and the last poem named “Thoi gian trang” (white time) and her popular poems including “Thuyen va bien” (boat and sea), “Song” (waves), “Tho tinh cuoi mua thu” (love poem in the late autumn) and “Tu hat” (sing by myself).

Nguyen Minh Phuong translated the poems. He has also translated other well known poets - Huy Can, Te Hanh, Nguyen Binh, Ho Dzenh, Nguyen Duy and Phan Thi Thanh Nhan.

Phuong’s translation was revised by teacher Dang Tran Thuong and Pierre Montagu from France. The collection’s preface was written by Pierre Enckell, a French journalist/linguist.

Telecom Technology Consultant International sponsored the publication of five hundreds copies of which two hundreds copies will go on sale in France.

Xuan Quynh was a commissioner of the third course of Vietnam Writers’ Association. Quynh and her husband playwright/poet Luu Quang Vu were killed in a traffic accident in 1988. Quynh was granted the national literature award posthumously in 2001.

Related Articles

Friday, October 8, 2010

Dep Fashion Show rides the runway in Hanoi this month

Model Ngoc Oanh on the catwalk at Dep Fashion Show 8 in 2009 in HCMC - Photo: Kieu Giang
The ninth annual Dep (Beauty) Fashion Show (DFS9) organized by Dep magazine, Le Media and LeBros will be at the Garden Trade Center, My Dinh, Hanoi on October 31.

The Dreaming show will meld the dreams of individuals and society and represent the desire of each designer to end war, the economic crisis and social problems.

DFS9 will have four collections. Hoang Ngan will present her latest collection called “Dream” and Juliane Kunze from Germany will show her “Wandering” collection. “A story to tell” collection by Luu Anh Tuan from Hungary and “Utopia” by Dep show newcomer, Kelly Bui will also be showcased. A fashion factory will be open for public to see sketches of costumes and accessories prepared by the four designers. Plus a series of documentaries, “Together with DFS on Fansipan”, will show behind the scenes of DFS9 on VCTV1 channel at 9 p.m. every Friday.

DFS which started in 2004 is a fashion playground for professional Vietnamese and international designers and leading directors, choreographers, artists and models in Vietnam.

This year’s Dep Fashion Show will be produced by Le Nhu Thoa with general director Le Vu Long, musician DJ Tri Minh, supermodel Xuan Lan, lighting director Domique Raby and sound and effects advisor Jérôme Bréger. 

Related Articles