Showing posts with label Vietnamese. Show all posts
Showing posts with label Vietnamese. Show all posts

Thursday, February 24, 2011

Comic classics for Japanese

HA NOI — A book collection of comics titled Danh Tac Viet Nam (Vietnamese Famous Literary Works) will be translated into Japanese and published in Japan later this year. Japan is considered one of the strongholds of the comic art form.

The collection includes Chi Pheo by Nam Cao and Giong To (Thunderstorm) by Vu Trong Phung.

The publishing work is being carried out by the Phan Thi Company, a pioneer publisher of Vietnamese comics. It aims to bring classic novels closer to young readers through comics.

The company has published many comics in the past 10 years, such as Than Dong Dat Viet (Vietnamese Child Prodigies) and Truyen Hay Su Viet (Interesting Stories of Vietnamese History).

Students who have forgotten Vietnamese history can quickly recall it through these books, said Phan Thi My Hanh, the company's director.

Diplomats to help disadvantaged

HCM CITY — The Consular Club of HCM City will organise its annual charity art auction to raise funds for disadvantaged people on March 4.

At the Art Auction, under the hammer will go paintings, decorative artworks and photographs by both Vietnamese and foreign artists and amateurs.

A highlight will be an antique Uchikake kimono, a formal Japanese garment often worn by brides or on stage.

The auction will be held at the Sherwood Residence, 127 Pasteur, District 3.

Last year more than 100 works of art were sold, including paintings by well-known artists like Nguyen Thi Kim Chi, Do Hoang Tuong, Nguyen Than and Tran Van Thao, raising over US$15,000.

The money has already been spent on 29 projects meant to improve the lives of the poor.

More bronze drums to be made

HA NOI — Kinh Do Investment and Media Company and the AMC Investment and Development Joint Stock Company, under the patronage of the Viet Nam Cultural Heritage Association and the Viet Nam Historical Science Association, plan to cast 37 bronze drums.

The traditionally made drums will be presented to the Hung Kings Temple in the northern province of Phu Tho, the Ho Chi Minh Mausoleum in Ha Noi and Vietnamese embassies abroad.

Craftsmen from the central province of Thanh Hoa have been commissioned for the work.

The Viet Nam Historical Science Association is funding the project.

Hue student wins Japan design prize

HA NOI — Phan Khanh Trang from Hue University of Arts won the Grand Prize in a traditional cloth design competition sponsored by the Japan Foundation Centre for Cultural Exchange in Viet Nam.

The awards ceremony will be held today at the centre. Workshops and an exhibition of furoshiki – traditional Japanese cloth used to wrap everything from grocery items to presents – will run until March 10.

Literature, arts members meet

HA NOI — Representatives from 63 literature and art associations took part in the first annual meeting of the Union of the Viet Nam Literature and Arts Association in Ha Noi yesterday.

Members were discussing the association's activities in 2010 and plans for this year.

At the meeting, poet Huu Thinh, who is president of the association, said the focus last year was patriotism, humanity and social morals.

From 2010-15, he said the association's key task would be to promote public virtue and nurture new talent. — VNS

Related Articles

Wednesday, February 23, 2011

Electric cars for Ha Noi tourists

HA NOI — Dong Xuan Joint Stock Co plans to import electric cars for tourists visiting Ha Noi this year.

Tours will be conducted in five urban districts – Hoan Kiem, Ba Dinh, Tay Ho, Dong Da and Hai Ba Trung.

The company initially plans to offer two guided tours for a trial period. The first will take in cultural sites such as the Ho Chi Minh Mausoleum, Tran Quoc Pagoda, Van Mieu (Temple of Literature) and Ngoc Son Temple. The second will take tourists along the Hong (Red) River and around West Lake.

More than 7,000 visitors travelled by electric car around Hoan Kiem Lake and the Old Quarter in Ha Noi over the recent Lunar New Year Festival, according to Do Xuan Thuy, director of the Dong Xuan Company.

Nguyen Manh Hung, chairman of the Viet Nam Auto Transportation Association, said the tour operator should buy small cars that are more suitable to the narrow streets of the Old Quarter.

Top English Idol clips selected

HA NOI — The 15 top video clips made by contestants in the Apollo English Idol competition have been selected for the final round.

The competition's judging panel also announced the top five clips that won the most votes from audiences.

The clips feature Vietnamese students singing in English, and are available at the Apollo English Idol website apolloenglishidol.video.zing.vn.

The competition's first prize will see the wining video aired on YanTV for one year, plus a cash award worth VND10 million and a full English scholarship at Apollo English.

Photo exhibition builds culture

HA NOI — A photo exhibition titled All People Unite to Build a Cultural Life has opened at Exhibition House at 45 Trang Tien Street, Ha Noi. A similar show is being held at Friendship Cultural Palace, 91 Tran Hung Dao Street.

The exhibitions display the cultural activities of the Vietnamese people in festivals, handicrafts, education and sports. They will run until Saturday.

Orchestra holds auditions for choir

HA NOI — The Ha Noi Music Association will recruit members for its orchestra this Sunday at 19 Hang Buom Street, Ha Noi.

Named Ha Noi Harmony, the orchestra has been set up to perform foreign and domestic musical works.

Candidates of any age who have good voices can register. The orchestra of 32 members is a voluntary group.

Ancient graves found

QUANG NGAI — Six graves belonging to the Sa Huynh Culture that flourished between 1000 BC and AD 200 have been discovered in Tay Tra District in the central province of Quang Ngai.

Objects buried in the graves included glass earrings decorated with animal heads, stone tools, iron knives and pottery.

The archaeological site will be excavated until the end of May, according to Nguyen Dang Vu, director of the provincial department of Culture, Sports and Tourism.

Artists paints family on paper

HA NOI — Artist Tran Hoang Son will display portraits on hand-made Vietnamese do paper at a solo exhibition named Family Tree.

The works are composed in three parts. The first is a family tree with portraits of people from many generations. The second comprises the "new family" of friends that one adopts in their own private world, and the third is life in the village, the source of all Vietnamese family life.

The exhibition will run until March 18 at Art Viet Nam Gallery, 7 Nguyen Khac Nhu Street, Ha Noi. — VNS

Related Articles

Saturday, February 19, 2011

Northern natural beauty, traditions call out to adventurous travellers

by Chieu Anh

Pristine sands: An aerial view of Tra Co Beach. — VNS Photos Truong Vi

Pristine sands: An aerial view of Tra Co Beach. — VNS Photos Truong Vi

Test of time:  Tra Co Church was built in 1880. It is a massive structure decorated with beautiful reliefs. It houses an 80-year-old bell.

Test of time: Tra Co Church was built in 1880. It is a massive structure decorated with beautiful reliefs. It houses an 80-year-old bell.

What do you think of when you read the fol-lowing lines about Viet Nam by the famous Vietnamese poet To Huu:

How amazing my country is!

Lean against Truong Son Mountain Range

Reach to Truong Sa (Spratly) Islands

From north-eastern most Tra Co with populous forest

To southernmost Ca Mau with mangroves

If you are a traveller cherishing your exploration of the country, you will most likely share the same impressions with your family and friends when you talk about your experience enjoying the beauty of Viet Nam.

Let's start the journey from Tra Co, a beautiful beach in the country's northeastern most province, Quang Ninh.

The winding road to Tra Co doesn't dissuade visitors from continuing the journey thanks to sweeping views of the beautiful landscape. Travellers can also go to Tra Co by boat from Hai Phong or from Bai Chay, another coastal city in Quang Ninh Province.

The locality is endowed with a 17km-long coast line and beautiful beaches from Sa Vy to Mui Ngoc. The full length is one of the most attractive beaches in Viet Nam.

While Nha Trang Beach attracts visitors with its beauty reminiscent of a chic modern girl, Tra Co beach looks like a country girl because its beauty has not been altered from its natural state by development.

The wild beauty of Tra Co allows people to enjoy the peaceful and slow flow of life in the province. Taking a stroll along the white-sand beach, listening to the sound of waves crashing, and freeing your mind as you look up at the immense blue sky and the never-ending sea is a simple and enjoyable way to pass the day.

There are four seasons in Tra Co with comfortable temperatures throughout, neither too hot in the summer nor too cold in the winter. The average temperature is about 220C, going up to about 26-280C in summer. In the moderate heat of summer, the cool and clean sea water beckons to would-be swimmers and waters sports enthusiasts.

Visitors are recommended to wake early one morning to travel the 6km to Con Mang to watch the immense red flame of the sun slowly rising to welcome the day. Likewise, as the day wanes they can find a place to relax along the beach to enjoy the sunset. Lovers and groups of friends alike will find enjoyment as they share in the quiet beauty of the pristine sands and feel their souls mesh in harmony with nature and escape from the troubles and sounds of daily life.

Not far from Con Mang is Sa Vy, the country's northeastern most point, where people can look out across neighbouring China. At Sa Vy point, visitors can pose for a photo next to three popular tree-shaped sculptures. Lines from the poem by To Huu are posted on it.

Another worthy stopping point is Tra Co Church, an old piece of architecture built in 1880. It is a massive structure decorated with beautiful reliefs and an 80-year-old bell. In 1995, the damaged reliefs were restored, returning the structure to its original glory.

The nearby Tra Co Temple is another popular destination which is the pride of the local people. It was built in the 15th century but has gone through some changes over time. However, its typical architectural and decorative features have been maintained.

Villagers worship their ancestors at the temple. According to legend, the ancestors were originally from the northern coastal town of Do Son (Hai Phong City now) and migrated to Tra Co more than 600 years ago.

Six ancestors in particular are still worshipped here for their great contributions to the establishment of the village.

Vietnamese style

Tra Co Temple features typical Vietnamese artchitectural style. Although it was built in a border area with China and could easily have included features from the country's northern neighbour, the style is distinctly Vietnamese, confirming that the Vietnamese people have long respected their national cultural identity.

After nearly 600 years, the temple still sits as the witness to the country's ups and downs and acts as a vivid story teller who helps generations of Vietnamese learn more about their traditions.

Tra Co Temple is similar in style to many others in the Hong (Red) River Delta. Decorations include various patterns of four supernatural creatures including dragons, unicorns, tortoises and phoenixes, along with God and humans.

The temple inspired Vietnamese composer Nguyen Cuong to write the song Mai Dinh Lang Bien (Temple Roof in Coastal Village) that has left a deep impression in the souls of many Vietnamese people.

Historian Do Van Ninh said that Tra Co Temple proves the territorial expansion process of the Vietnamese and the connection between the border coastal area with other areas of the country.

Annual festival

People visiting Tra Co during late lunar May and early June can take the opportunity to join in the village's annual festival. From May 30 to June 6 a variety of activities are held to celebrate the village.

Prior to the festival, on May 25, a festive procession from Tra Co begins a return journey to the original hometown of Do Son to honour the ancestors there. It takes them about three days by boat to make the trip to the hometown but only two days to return. They belive that the festive procession can travel faster thanks to support from the ancestors.

On the night of May 30, the temple is bright with candles, lights and smells of burning incense. Locals come to pray for health, wealth and a properous year.

The following morning, a ceremony to escort the King to sea takes place. Dozens of people donned in traditional attire join the procession, some playing musical instruments and others holding colourful flags or weapons. A crowd of people follow creating an exciting atmosphere.

During the festival, the village also hosts activities such as a cooking competition where people can enjoy local specialities, and dancing competitions.

The ritual has been preserved for hundreds of years, consistently enriching the spiritual life of the coastal village residents.

One tourist from Ha Noi, who enjoyed the festival during a holiday to Tra Co, said that she was very impressed by the way the locals preserved their traditions.

"Their performance at the festival helped me learn more about Vietnamese culture, especially the culture in a coastal areas," she said. — VNS

Related Articles

Friday, February 18, 2011

Vietnamese students get support in Melbourne

U.S. education career orientation seminar

Around 5,000 new international students, including Vietnamese students, will receive assistance when first arriving in Melbourne until February 26.

On landing at Tullamarine International Airport in the Australian city, overseas students can visit the welcome desk and receive an information kit.

“There are 30,000 international students either studying or living in Melbourne, and we want to support them as they embark on their Melbourne education and ensure they enjoy their time while they’re here,” Robert Doyle, Melbourne’s Lord Mayor said.

Vietnamese student, Bui Hoang Trung, who is doing a Bachelor of Computing at Swinburne University said, “Arriving in a new city as a new student can be tough… The welcome desk at the airport is designed to put new students and their parents at ease.”

The info kit was the brainchild of Swinburne University of Technology and the Victorian State government. About 100 volunteers, including Swinburne teachers and international students, help out with the program to assist international students to get to know their new city. Many of the volunteers are multilingual and there are pamphlets printed in different languages.

The Student Welcome Desk has been operating at the Australia-based airport since 2009 during the two major arrival periods of international students in February and July. This month, the desk will hand out 13,000 welcome kits.

According to Australian Education International (AEI), the international arm of the Australian Government Department of Education, over 24,000 Vietnamese students have studied in Australia so far.

*The U.S. Consulate General will hold the U.S. Education and Career Orientation Seminar  at Rex Hotel, 141 Nguyen Hue Boulevard, HCMC’s District 1 on Monday Feb. 28.

The orientation is designed to guide Vietnamese students through the decision making process of studying in the U.S. The event include informing students about job demand trends in Vietnam, equipping students with the tools to choose the right U.S. schools that meet their individual needs, empowering students to ask key questions when making this decision, assisting students with the application process, educating the public about accreditation and the concept of due diligence, and informing students about the student visa application process.

The free event is scheduled from 8 a.m. to 5p.m. and includes the sessions How to Use the Internet to Search for the Right School and Accreditation; Vietnam Workforce: Projected Career Trends in Vietnam; Application Process; Student Visa and SEVIS; and Student’s Life in the U.S.

Related Articles

VEF fellowship applications open

Vietnam Education Foundation (VEF) has announced that online application forms for the VEF Fellowship Program for funding to study in the U.S. are now available.

The deadline for students who haven’t yet got a place in a U.S. university is April 10. The deadline for students who have already secured a place at a university is March 10.

The VEF Fellowship Program is one of the key components of VEF’s mandate to enhance bilateral relations between the United States and Vietnam through international educational exchange programs that help improve Vietnamese Science and Technology (S&T) capacities.

VEF provides fellowships to the most talented Vietnamese for graduate study in the United States in S&T. Fellows are selected through a highly competitive, open and transparent process. VEF maintains high standards of excellence by choosing only top-notch students who demonstrate the ability to thrive in an U.S. academic setting.

 In order to produce young scientists and faculty for Vietnam, VEF prefers Ph.D. candidates. Working experience or government affiliation is not required.
VEF has placed 306 Fellows at 70 top universities in the United States.

VEF was established by the U.S. Congress under the Vietnam Education Foundation Act (2000) with the purpose of establishing educational exchange activities for Vietnamese nationals and also for Americans to teach at Vietnamese universities.

To access the forms go to www.vef.gov.

Related Articles

VEF fellowship applications open

Vietnam Education Foundation (VEF) has announced that online application forms for the VEF Fellowship Program for funding to study in the U.S. are now available.

The deadline for students who haven’t yet got a place in a U.S. university is April 10. The deadline for students who have already secured a place at a university is March 10.

The VEF Fellowship Program is one of the key components of VEF’s mandate to enhance bilateral relations between the United States and Vietnam through international educational exchange programs that help improve Vietnamese Science and Technology (S&T) capacities.

VEF provides fellowships to the most talented Vietnamese for graduate study in the United States in S&T. Fellows are selected through a highly competitive, open and transparent process. VEF maintains high standards of excellence by choosing only top-notch students who demonstrate the ability to thrive in an U.S. academic setting.

 In order to produce young scientists and faculty for Vietnam, VEF prefers Ph.D. candidates. Working experience or government affiliation is not required.
VEF has placed 306 Fellows at 70 top universities in the United States.

VEF was established by the U.S. Congress under the Vietnam Education Foundation Act (2000) with the purpose of establishing educational exchange activities for Vietnamese nationals and also for Americans to teach at Vietnamese universities.

To access the forms go to www.vef.gov.

Related Articles

Monday, February 14, 2011

Quan wins French student beauty pageant

Vo Hong Quan, a junior vocal music student at Virty-sur-Seine Music College, beat 15 contestants to be crowned Miss Spring 2011 at a beauty contest among Vietnamese students in France.

At the finale in Paris-based Armande Bejart Theatre Saturday night, 20-year-old Quan - who was awarded a scholarship to study in France after gaining outstanding academic achievements in Ho Chi Minh City Conservatory of Music - won the title for her grace and skills.

The first runner-up is Nguyen Tuyet Mai, who majors in finance at Paris Sorbonne 2 University while Tran Thanh Tam, the sophomore student studying Economic Management at Paris 11 University is the second runner-up.

Tam also won Miss Photogenic and Miss ao dai (traditional long dress) at the final round.

contest

Organized by of the Vietnam Students’ Association, the third annual event attracted participation of 15 Vietnamese students in France, who entered the final round.

“The beauty contest is to create a playground for Vietnamese students as well as overseas Vietnamese in France (OVF),” said Vo Xuan Hoai, General Secretary.

After the contest, the winner along with OVF members will participate in many activities including assisting Vietnamese students in France and acting as a bridge for friendship between Vietnam and international friends.

Related Articles

Friday, February 11, 2011

Moscow State University could teach Vietnam novel

A Russian professor has proposed the Vietnamese novel “Cô gái đến từ hôm qua” (The girl comes from yesterday) be included in official curricula at the Moscow State University.

Dr. Maxim Syunnerberg, of the Vietnamese faculty belonging to the Moscow State University, wants his faculty to teach the novel written by the famous 46-year-old Vietnamese writer Nguyen Nhat Anh.

Syunnerberg is one author of the Russian-Vietnamese dictionary published in 2008.
The 10 chapters of the original novel are suggested to be arranged into 16 chapters to fit the 16-week study schedule.

In related news, last month, Anh officially allowed Thailand-based Nanmee Books publishing house to translate his short story "Give Me a Ticket Back to Childhood" into a Thailand version.

The book last year won the Southeast Asian Writers Awards 2010 in Thailand.

It is expected to be released in Thailand in early August to mark the 35th anniversary of the two countries’ diplomatic relations.

Anh is a Vietnamese author well-known for his engaging stories for both teenagers and adults. He also works as a teacher, a poet and a reporter.

His works are enormous, including approximately 24 short stories, two giant novel series and poetry collections.

He is regarded as one of the most successful writers for teenagers.

His most well-known series "Kinh Van Hoa" (Kaleidoscope) which contains 45 volumes about three teenagers and the stories around their friendship and school life, has recently been adapted into four drama series of the same name.

In 1995, he was voted the most popular writer in the last 20 years (1975-1995) and the most talented individual through a poll held by Tuoi Tre newspaper.

Related Articles

Saturday, February 5, 2011

Overseas Vietnamese are subjects of film series

The latest stories about the lives of Vietnamese expatriates will be retold in a multi-episode documentary film by the Ho Chi Minh City Television Film Studio, with plans to broadcast the programme on the city’s TV channel HTV7 early this year.

“The diversity of the overseas Vietnamese (OV) community living around the world has encouraged us to make the film series, and we hope they will act as a bridge to connect all Vietnamese people worldwide,” the film’s general director Ly Quang Trung said.

“Nguoi Viet xa xu” (Vietnamese Expatriates) is the film studio’s longest chronicle film and includes 240 episodes. Production started four years ago.

Six working groups, each with seven members, travelled to many countries in the world where Vietnamese people are living to record their daily life, including their activities to maintain traditional customs, as well their wishes to make contributions to the homeland.

“Each country where Vietnamese people are living will tell an exciting story about the culture and history of the Vietnamese community,” Trung said.

Despite difficulties in climate and working conditions, film makers have tried their best to bring the film to public in the hope that the series will act as a bridge to connect local people and Vietnamese expatriates, Trung further said.

Apart from the multi-episode film on OV, Vietnamese television stations, such as Ho Chi Minh City television HTV and VTV4 channel of Vietnam Television have made a number of programmes retelling the lives of Vietnamese around the world.

There are about four million Vietnamese people living and studying in 100 countries and territories worldwide who are considered as an indispensable part of the nation

Related Articles

Tuesday, February 1, 2011

Vietnamese in Thailand foster ties

by Ngoc Tien

Creating goodwill: Free Vietnamese language classes have become increasingly popular, especially in northeastern provinces such as Mukdahan and Nong Khai. — VNA/VNS Photo Ngoc Tien .

Creating goodwill: Free Vietnamese language classes have become increasingly popular, especially in northeastern provinces such as Mukdahan and Nong Khai. — VNA/VNS Photo Ngoc Tien .

The Vietnamese community in Thailand tries to pass on its traditional values to a younger generation born and raised in a foreign country, and the first step is to make sure they learn the Vietnamese language.

Free Vietnamese language classes have become increasingly popular here, especially in northeastern provinces such as Mukdahan and Nong Khai. These classes are held by the Vietnamese Association in Thailand's Ubon Ratchathani Province. The class is held in the home of an overseas Vietnamese here. Most of the students were school children, along with a few adults who haven't had the chance to speak their mother tongue since they've been in Thailand.

According to Nguyen Quoc Quyen, chairman of the Vietnamese Association in Ubon Ratchathani, in addition to the four classes that the association has set up around the province, there are basic Vietnamese classes at Thai colleges and universities, held to promote trade, investment, tourism and cultural exchanges between the two countries.

"Organising one of these classes in Bangkok met with considerable difficulty, including problems finding a venue in such a crowded city, a knotty commute and the scattering of the Vietnamese population," said Thai Van Hung, deputy chairman of the Vietnamese Association in Bangkok. The first Vietnamese class in Bangkok began three months ago and currently has 20 students.

"None of our students know any Vietnamese, so we are basically teaching foreigners," said Ninh Van Thong, a volunteer teacher at the class held on Sukhumvit Road in Samut Prakan, on the outskirst of Bangkok. "Adding to the difficulty is that we only have two hours a week," said Thong.

In addition to the language classes, on Viet Nam's Tet (Lunar New Year) holidays or National Day, the Vietnamese community in Thailand often holds get-togethers so families can cook traditional Vietnamese foods, speak Vietnamese, sing Vietnamese songs, place offerings on ancestral altars and hang up pictures of President Ho Chi Minh.

"On the Tet holiday, my family make banh chung (glutinous rice square cake), spring rolls and many other traditional dishes," said Hoang Van Toan, a Vietnamese in Bangkok.

Vietnamese Ambassador to Thailand Ngo Duc Thang has praised the effort of the Vietnamese community to preserve and promote traditional values, and he praised thecommunity for its patriotism and for creating healthy relationships among families. — VNS

Related Articles

Saturday, January 22, 2011

Books sales rev up ahead of holidays

HCM CITY — HCM City's bookshops are busy with customers looking for Vietnamese versions of well-known foreign titles to read on Tet (Lunar New Year) holidays.

"I like staying home reading rather than going to beach or mountain resort cities which are always crowded on Tet holidays," 25-year-old Nguyen Thi Hoa said.

"Transportation on these days is always expensive and difficult," she said.

"I've bought some new books for the holidays."

Nha Nam Company released Nhung Nga Tu va Nhung Cot Den (Crossroads and Lampposts) by Tran Dan last week. The detective story published 44 years after Dan wrote it and 20 years after his death has received a warm reception from readers.

"I read the 344-page book in one night. I liked the story and the detailed writing style," literary critic, Lai Nguyen An said.

Young HCM City-based writer Duong Thuy's new collection of short stories, Bo Cau Chung Mai Vom (Pigeons Share the Same Dome), about Vietnamese studying abroad and Yeu Bang Tai (Love Through Ears) by Nguyen Huong from the Central Highlands province of Dac Lac have been hits with young readers since Tre (Youth) Publisher released them early this month.

Love Through Ears is a collection of short stories about young blind people, their romances and misfortunes.

Best seller books from South Korea including Kim Young-ha's The Quiz Show and Han Kang's Vegetarian have been translated into Vietnamese and are in stores throughout the country as of yesterday.

Also translated and published by Youth Publisher this week is Tom Plate's Conversation with Lee Kuan Yew, Citizen Singapore – How to build a Nation.

Translations are underway for several internationally popular books including Saul Bellow's Nobel Prize winning Henderson the Rain King, Luc Ferry's Learn to Live and Kurt Vonnegut's A Man Without a Country.

Signs advertising 30 to 80 per cent off are up in many of the city's bookshops since last month to clear the shelves of old stock and attract customers.

"I've bought some books including the Vietnamese language version of Stendhal's The Red and the Black to read on Tet holidays at only a half of last year's prices," third-year student Tran Manh Huy said. — VNS

Related Articles

Culture Vulture

At the recent international conference on don ca tai tu (music of the talented) in HCM City, discussions centred on the measures needed for the art form to be recognised by UNESCO as an intangible cultural heritage of the world. Viet Nam News spoke with ethnomusicologist Prof Tran Van Khe about the possibility of achieving this goal.

Could you share some ideas about the conference?

The conference was one of many important activities established to create documents to submit to UNESCO that would help us win recognition of the music as an intangible cultural heritage of the world. The conference was an opportunity for Vietnamese musicians to compare their thoughts about traditional music.

The conference showed that both Vietnamese and foreigners pay interest to don ca tai tu. Attending the conference, I felt very happy listening to many foreign experts talk about traditional Vietnamese music.

Many of the foreigners had spent a lot of time studying the music. Their knowledge was even more extensive than some Vietnamese people. Their opinions will help find the way to preserve the music, so I think the conference was successful.

What do you know about don ca tai tu?

Tai tu music is not music used during ceremonies. It is the kind of music for the poor performed by a small number of musicians and for small groups of listeners. Many people don't understand tai tu music. They think it is non-professional, or something amateur.

Tai means talent and tai tu means talented person, but the players and singers don't perform the music to earn a living. They perform for their own pleasure and for audiences without thinking of money.

The people who play tai tu music are people with noble characteristics. They use the music to replace their speech to talk with each other. People who attend the music performances are very close friends.

The audiences also contribute to the performance. In modern performances, audiences often clap their hands or present flowers to the performers, but they don't participate in the same way as they do in tai tu music. Audiences can help inspire tai tu music performers.

Are there similar kinds of music in other countries?

Yes, there are several kinds of impromptu music like don ca tai tu in the world, especially in India. Indian performers often have an improvisational style. Gagok in South Korea is another example. But not many of them have community values like don ca tai tu.

What do you think about the current situation of don ca tai tu in Viet Nam?

In the past, people performed don ca tai tu for amusement, not for money. But now everyone does it differently. It has been performed on the stage, so it no longer has the same feeling and sense that was followed in the past. It has become semi-professional or even professional.

The art of don ca tai tu in its original sense should be preserved and popularised.

Playing the music is difficult but playing it with deep feeling is even more difficult. That requires hard practice. The young generations now love to learn Western music.

What do you think about asking for recognition from UNESCO at a time when the musical performances have not retained the original sense or purpose?

It is OK if the music has the value of an intangible culture and is loved by the community. The documents that we have to submit do not require a fixed value. The culture can change over time. Of course, we should mention the unavoidable development of the music. In the past, Vietnamese did not perform don ca tai tu as a job. It was considered a higher art form than folk music. Folk music can be imitated but tai tu music should be taught well. We should not apply Western music to don ca tai tu.

Do you have any suggestions to help preserve the music for younger generations?

In order to preserve music, we should create favourable conditions for musicians to live, play music and teach it to young generations. We should give scholarships to poor children who love music and explain music to them so that they will love it and study it with all of their hearts. — VNS

Related Articles

Thursday, January 20, 2011

Food day to seek real ‘Kitchen Gods'

HCM CITY — The head of the Institute of Vietnamese Gastronomic Research wants the 23rd of the 12th lunar month (which falls on next Wednesday) to be designated Ngay Bep Viet or Vietnamese Cuisine Day in honour of Ong Tao, the Kitchen Gods.

According to traditional belief, the Kitchen Gods return to heaven on that day every year to report to the creator about all households on earth during the past year.

The Institute, along with Saigontourist Hospitality College, MINT Culinary School, and others also has a programme to popularise Vietnamese cuisine globally called "Together Promote Vietnamese Cuisine in the World."

A meeting they held last weekend to discuss plans for the programme's second year attracted more than 100 gastronomy and nutrition professors, members of the Saigon Professional Chef Association, and heads of restaurants in HCM City.

"Using the Kitchen Gods Day to popularise Vietnamese food will remind everyone about their mission to develop Vietnamese cuisine as the nation's pride," Nguyen Nha, the head of the Institute, said.

Individuals and organisations who join the programme should help each other not only on Vietnamese Cuisine Day but also during the rest of the year to promote Vietnamese cuisine to food lovers around the world, he said.

"Tourist companies should be close fellow-travellers with Vietnamese restaurants in helping international tourist enjoy special local foods, " he said.

The Institute took the initiative to launch the "Together Promote Vietnamese Cuisine in the World" and apply to UNESCO for recognition of Vietnamese cuisine as an intangible cultural heritage.

Under the programme, it offers courses for foreigners who want to learn how to cook Vietnamese food and for Vietnamese who plan to go abroad to work or study.

It is also teaming up with local firms to export Vietnamese cooking utensils. — VNS

Related Articles

Signing up the Kitchen God to popularise Vietnamese food

HCM CITY – The head of the Institute of Vietnamese Gastronomic Research wants the 23rd of the 12th lunar month to be designated "Ngay Bep Viet" or Vietnamese Stove Day in honour of Ong Tao, the Kitchen God.

According to traditional belief, the Kitchen God returns to heaven on that day every year to report to the creator about all households on earth during the past year.

The Institute, along with Saigontourist Hospitality College, MINT Culinary School, and others also has a programme to popularise Vietnamese cuisine globally called "Together Build Vietnamese Stove in the World."

A meeting they held last weekend to discuss plans for the programme's second year attracted more than 100 gastronomy and nutrition professors, members of the Saigon Professional Chef Association, and heads of restaurants in HCM City.

"Using the Kitchen God's Day to popularise Vietnamese food will remind everyone about their mission to develop Vietnamese cuisine as the nation's pride," Nguyen Nha, the head of the Institute, said.

Individuals and organisations who join the programme should help each other not only on Vietnamese Stove Day but also during the rest of the year to promote Vietnamese cuisine to food lovers around the world, he said.

"Tourist companies should be close fellow-travellers with Vietnamese restaurants in helping international tourist enjoy special local foods, " he said.

The Institute took the initiative to launch the "Together Build Vietnamese Stove in the World" and apply to UNESCO for recognition of Vietnamese cuisine as an intangible cultural heritage.

Under the programme, it offers courses for foreigners who want to learn how to cook Vietnamese food and for Vietnamese who plan to go abroad to work or study.

It is also teaming up with local firms to export Vietnamese cooking utensils. - VNS

Related Articles

Tuesday, January 18, 2011

Overseas market grows for Tet products

HCM CITY — Many enterprises are making good on rising overseas Vietnamese -driven demand for traditional Tet (Lunar New Year) dishes like the banh chung (glutinous rice cake) and dua hanh (pickled spring onions).

In fact they say they are more concerned about the availability of raw materials to make several products than about finding customers to buy them.

As the Lunar New Year approaches, similar to Viet Nam, markets in Europe, America and other places where the Vietnamese diaspora is concentrated tend to carry many of the traditional Tet foods like glutinous rice cakes, lotus seeds, melon seeds, tropical fruits and jams that are stocked by Vietnamese families to serve guests during the Tet holidays.

Vietnamese enterprises are cashing on this demand for authentic Tet specialities by introducing their products at international trade fairs. Though they are small manufactures, they have already built websites to introduce their products.

Tran Thanh Toan said that his glutinous rice cake company was building a website to introduce products with a Tet flavour.

Toan said his company has exported 30 tonnes of banh chung and banh tet (cylindric glutinous rice cake) to France and the US for this Tet season, adding orders have doubled compared with last year. They can only deal with orders which are placed a month in advance, he said.

This month, he has to call on hundreds of locals to finish the task in time for shipping many kinds of foodstuff including pickled spring onions, fish-sauce and rice paper, Toan said.

Pham Thi Ngoc Lien, owner of a food company in HCM City, said she has exported three containers of similar products to the US. She said there has been a huge demand for such products in foreign countries.

The enterprises predict the food export volume will soar at least 25 – 30 per cent this month compared with the previous months and prices will increase by 10 per cent against last year.

Some exporters say they now have regular spaces in supermarkets and groceries in foreign markets. They are no longer confined to small shops run by overseas Vietnamese. —VNS

Related Articles

Thursday, January 13, 2011

Culture Vulture

A theatre production Parzival will be performed by Vietnamese artists tomorrow to conclude the German Year in Viet Nam 2010.

Parzival is a musical that was written especially for this German-Vietnamese co-production. The opera, Through the Valley, was written by conductor Pierre Oser, stage directed by Austrian-American Beverly Blankenship with libretto provided by internationally renowned German playwright Tankred Dorst.

Conductor Pierre Oser and director Beverley Blankenship began working with Vietnamese artists last November. They sat down with a correspondent from Culture Vulture to talk about the latest production.

Could you talk about the music in Parzival?

Oser: First, there was a concept to make a piece with opera, dancing and acting. Tankred Dorst and Ursula Ehler developed the libretto for this concept, then I started to work on the composition.

We started working with this opera l¸t November, while different groups of dancers, singers and actors worked separately, and recently we started rehearsing together on the same stage.

The story is universal and timeless and in my opinion can be understood by people from all over the world. It is a great pleasure to write music for such a strong and beautiful story, for the characters and the situations they find themselves in.

The production will involve singing, dancing and acting. Is it hard work for you as a conductor?

Oser: Yes, it's difficult and unusual for all of us. The orchestra is too big for the pit and we have had to place the musicians (and the conductor) at the back of the stage. That means that we have to work on stage with video monitoring. It's not easy for all of us. But the musicians, singers, dancers and actors are flexible and open and I appreciate their attitude.

I've done some big productions in Europe, and there are always problems and unexpected situations. That is part of the work, you have to be able to handle what happens.

There are about 100 people joining the opera. It is quite hard work, hard to organise. In a football match, we have 22 people but on the stage we have nearly 100 people working together.

Normally, people use one kind of art to tell a story. It was quite unusual when we mixed three different arts together like this, opera, dance and acting. So, we have to work with lots of actors, singers and dancers together. Moreover, we are using two languages, German and Vietnamese.

A big problem is that actors and musicians have to do their work and also follow others' work. Sometimes, when the actor is crying or acting on the stage, the music and mood has to work with it.

This is the first time Vietnamese artists have blended these different kinds of art together. Will they be successful?

Oser: We all give our best, we work hard and have concentrated together for more than two months and have learned a lot from each other. We hope that are hard work shows, which will let the audience in on part of the experience.

This is a great chance for us and also for the Vietnamese. We had lots of work with actors, but when the actors work with the orchestra, a step by step process seems to work better and better.

Dancing is one way of telling a story. When the audience see the moves on the stage and hear the singing, they will be able to experience the character's feelings.

Director Beverley Blankenship, how was your experience with working with Vietnamese artists for the first time?

Blankenship: Opera is very complex. It's hard work. This is not the first time I've done a project that involved acting, singing and dancing. I've worked for 30 years. I think Vietnamese actors are very good and so are the singers and dancers.

We have a lot of fun working with them. I enjoy working together. Music has the power to help people understand a story, and sometimes it's hard to convey that with acting alone. Three different arts in one opera; it's a normal form, but its complicated to pull off. Moreover, it's expensive to get the proper lighting and sound system.

The project started in November. I love Vietnamese acting, dancing and music. In the beginning, it's difficult to work together, but now things are getting better and better. — VNS

Related Articles

Tuesday, January 11, 2011

Ho Chi Minh City to host beer festival

The first Vietnam Beer Festival will be held at the Military Zone 7 Stadium in Ho Chi Minh City from January 21.

Organized by Mekong Star JSC, it will feature a free flow of Coors Light, Budweiser, Saigon, and Hanoi beers, a buffet with Vietnamese and Western foods, DJs, and live bands.

The organizers hope to attract 5,000 people on each of the three days. An attempt will be made on the first night to break the Vietnamese record for the most people toasting at a time.

Each of the three days will have a different theme.

Tu hai giai huynh de (The whole world is a brotherhood) on the first day will aim to bring people together.

Nang ly cung nguoi dep (Cheers with the beauties) on the second day will feature female celebrities.

Famous Vietnamese footballers will drop by for a beer on the third day for Vui cung bong da (Have fun with football).

There will be lucky draws offering prizes of Iphone 4, Ipad, and Vespa LX125 scooter.

The fun will last from 4 pm to midnight on the opening day and from 10.30 am to midnight on the other days.

Tickets costing VND330,000 can be booked at http://beerfestivalvn.com/.
 

Related Articles

Experts praise Vietnamese folk values

Sing it: Don ca tai tu is performed for tourists in Tien Giang Province in the Mekong Delta. — VNS Photo Van Dat

Sing it: Don ca tai tu is performed for tourists in Tien Giang Province in the Mekong Delta. — VNS Photo Van Dat

HCM CITY — Don ca tai tu (music of the talented) should be recognised as an intangible heritage of the country to curb the impact of Western music's influence on indigenous musical forms, according to international scholars at a conference on preservation of the art form.

Speaking at the three-day event in HCM City, Professor Sheen Dae-cheol of South Korea said Don ca tai tu, which began 100 years ago, holds an important position in Viet Nam.

The history of Don ca tai tu is similar to Gagok of South Korea and Nanyin of China, both of which began as amateur music and developed into more sophisticated forms.

Don ca tai tu, however, has retained its original characteristics.

Because it does not require a stage, it quickly became popular in every corner of society and could be performed under a tree, in a house, on a boat, or under the moonlight.

The Korean professor said he was impressed with the musical instruments. Some of them have only one, two or three strings, such as the monochord, two-chord fiddle and the three-string fretless box spike lute.

"The feeling and soul of the Vietnamese people are embedded in tai tu music. The music, which is an invaluable heritage, applies the yin-yang theory of the East," he said.

"The value of gender equality is also mentioned in Don ca tai tu. Since it began, it has always been performed with the participation of both men and women. Everyone considers Don ca tai tu amateur music, but it is not amateur at all. It is noble amateur music. It deserves to be considered as a world cultural heritage," he added.

Dr Joe Peters of Singapore, who noted that Don ca tai tu was important to the Vietnamese people's life, said that video and audio clips on the art form could be found on the internet.

Prof Yamaguti Osamu of Taiwan's Nanhua University said improvisational music like Don ca tai tu appears in other countries, including India and, especially, Africa.

The music is transmitted orally and has no printed musical notation.

More recordings of the music must be done so that documents can be submitted to UNESCO and the art form can be approved and recognised as an intangible cultural heritage of the world.

Gisa Jaehnichen, a professor in the music department at University Putra Malaysia, praised the charm of Don ca tai tu and the instruments used in performance.

The music is traditionally played in informal venues, often in a close friend's home or in a neighbour's garden.

Its standard orchestra includes a dan tranh (16-string zither), a dan kim (two-chord guitar), a dan co (two-chord fiddle), a ty ba (pear-shaped, four-chord guitar), a doc huyen (monochord zither) and a flute.

Professor Tran Van Khe, musician Nguyen Vinh Bao, who are experts in Vietnamese traditional music, and other local artists said they were highly impressed about the knowledge of the foreign experts who spoke about Don ca tai tu at the conference.

Experts said that performing the music on a big stage or during tourism festivals, which has been done in recent years, was not true to its original nature. —VNS

Related Articles

Monday, January 10, 2011

Vietnamese singer takes gold at ASEAN Golden Voice Festival

HCM CITY - Vietnamese singer Thu Minh has won a gold medal in the folk music category at last Saturday's ASEAN Golden Voice Festival 2010 in HCM City.

The female singer performed the song Bong Cay Konia (Shadow of the Konia Tree), which had previously earned her first prize at the Television Singing Contest in 1990.

In the same category, judges also awarded a silver medal to another female Vietnamese singer, H'Zina Bya, who won the recent Star Television Singing Contest in HCM City.

The Indonesian singer Netta Kusumah also recieved silver medal for her performance.

Thailand's Plengraphun Kingthong and Myanmar's Kyaw Zin Min claimed the bronze medals.

In the pop category, Kasim Hoang Vu, the winner of Viet Nam's Sao Mai Diem Hen (Morning Star - Rendezvous) singing contest in 2004, collected silver, while golds were granted to singers Herson Silas from Indonesia and Sri Nazrina Johari from Brunei.

The bronze prizes for pop went to Tung Lam from the host country and Brunei's Mohammad Fikri Bin Abdullah.

Vietnamese singers Thu Minh and Kasim were bestowed with the "Favourite Singer" title, while 18-year-old Malaysian Ikhwal Hafiz was judged "The Most Promising Singer".

Created by the HCM City Television, the annual ASEAN Golden Voice Festival aims to strengthen the cultural exchange between ASEAN member countries. This year, singers from ASEAN countries, including Brunei, Cambodia, Indonesia, Malaysia, Myanmar, Philippines, Thailand, and Viet Nam, performed at the festival. - VNS

Related Articles

Musicians seek UNESCO nod

by Van Dat

Sticking with it: A singer performs with an amateur band at a

Sticking with it: A singer performs with an amateur band at a "music of the talented" festival in the southern city of Can Tho. The art is considered a glue that binds the Vietnamese community, especially those in the south. — VNA/VNS Photo Thanh Vu

HCM CITY — The don ca tai tu (music of the talented) is considered a glue that binds the Vietnamese community, especially those in the south where the art has been popular for more than a hundred years. However, the traditional music has not received sufficient public attention to formally preserve it even though it has been taught abroad, according to experts who spoke during the three-day conference to discus ways to revive don ca tai tu that opened yesterday in HCM City.

The event aims to earn the traditional music the status of a world intangible cultural heritage by UNESCO. Proponents of this cause believe that don ca tai tu should have been recognised before some other types of Vietnamese music.

Pham Sanh Chau, general secretary of UNESCO Committee Viet Nam, said the music has astonishing power and should certainly be regconised by UNESCO.

"If the task is not completed, the cultural life of Vietnamese people cannot be shown comprehensively to the world," Chau said.

"Viet Nam has five kinds of music regconised as world intangible heritages, but they are in the north, central and Central Highlands. No traditonal music from the southern region has been regconised so far."

Chau recalled Prime Minister Nguyen Tan Dung saying he felt ashamed that he had not pushed harder for regconition for don ca tai tu when other forms of music had done so well.

Viet Nam has three world intangible cultural heritages in the north and two in the Central Highlands. The shortage in the south does not make sense given their rich cultural history.

Prof Tran Van Khe, a master of Vietnamese traditional music, said, "don ca tai tu is not just for entertainment but is a communal cultural activity."

He said don ca tai tu is not ceremonial music but rather music for the poor by a small number of artists.

"Most do not understand don ca tai tu the same way. Some only see it as amateur. Tu means talented people, so don ca tai tu is performed by talented people. But the talented people don't perform the music to earn money; they perform for their own pleasure or for audiences' pleasure."

In recent years, don ca tai tu has been performed on stage and broadcast on television. Many performances have included electric musical instruments, which, according to Khe, enriched rather than replaced the art—the concern of his son, music professor Tran Quang Hai.

The conference drew more than 120 local and foreign experts, including representatives from 21 provinces and cities in the south.

Researchers, educators, cultural administrators and musicians from seven countries, including Germany, Japan, Malaysia, Singapore and South Korea, discussed the characteristic features of the music and the ways in which it could be developed and preserved.

Five main issues related to don ca tai tu have been raised, including its history, creation and development, value, conceptual aspects, and suggestions for preservation.

There are 2,019 don ca tai tu clubs in the country and more than 22,643 members total. Prof Khe believes that number will increase once an application for UNESCO recognition is drafted.

The southern Vietnamese Music of the talented derives, like other kinds of music, from certain parts of Vietnamese ceremonial music, and is thus related to the development of certain instrumental ensembles and specific playing techniques.

Hue Royal Court Music, Gong culture, Quan Ho (Love duets), Ca Tru (Ceremonial singing) and Viet Nam's Saint Giong Festival have already been regconised as world intangible cultural heritages. —VNS

Related Articles